21 февраля во всем мире празднуется как День родного языка.
Многонациональный состав Российской Федерации определяет особую актуальность этого праздника для нашей страны. Нация — это уникальная культура и неповторимая история, самобытные традиции и своеобразный образ жизни. И, конечно же, язык. Родной язык является самым сильным инструментом сохранения и развития духовного наследия нации.
Совет по детской книге России предоставил почетное право обратиться в честь праздника родного языка к детям России представителям республики Татарстан – Вере Хамидуллиной, известной поэтессе и переводчику, члену Союза писателей Республики Татарстан, Союза российских писателей и Союза писателей ХХI, заместителю главного редактора литературного журнала «Аргамак» (г. Набережные Челны, Республика Татарстан).
Вера Хамидуллина написала проникновенные строки о родном языке, стихи и гимн о дружбе, а художники – Ольге Беловой – Недовизий (г. Набережные Челны) и Кадрии Узбековой (г. Казань). специально для праздника «День родного языка – 2016» создали плакаты.
Вера Хамидуллина
Два родника моей родной земли,
Два древних языка: татарский, русский
Венок над головой моей сплели
Из добрых слов, простых и безыскусных.
Я жажду утолю одним из них,
Теченьем налюбуюсь я другого…
На них я говорю, слагаю стих,
В них нахожу я точность рифм и слова.
Им мать-земля все силы отдала.
В них мир и дружба льются сквозь столетья.
Народа золотая голова,
Их сохранила в бурях лихолетья.
Вот где народной мудрости исток!
Они питают корни двух деревьев,
Чтоб не засох побег, листок, цветок
Двух мировых культур, как мир наш, древних.
Не дай иссякнуть, Бог мой и Аллах,
Тем силам, что хранятся в родниках.
Гимн «Дружба народов»
Живет и работает в городе Набережные Челны Республики Татарстан. Окончила факультет физического воспитания Казанского Государственного педагогического института и магистратуру отделения «Русский язык и литература в полиэтнической среде» Института филологии и межкультурной коммуникации Казанского (Приволжского) федерального университета. Многие годы Вера Петровна работала воспитателем, затем методистом по раннему развитию ребенка в детских садах Камского Автомобильного Завода (КАМАЗа). В настоящее время – заместитель главного редактора литературного журнала «Аргамак. Татарстан». Вера Петровна Хамидуллина – автор семи поэтических сборников. Художественно – поэтический альбом «В поисках Шамбалы», изданный Верой Хамидуллиной в соавторстве с художником Никасом Сафроновым, получил Гран-при на Третьем Берлинском Международном литературном конкурсе «Лучшая книга года 2012». За последние три года В.П. Хамидуллина перевела 250 стихов и сказок 28 детских поэтов и писателей Татарстана. В 2012 году В.П.Хамидуллина стала руководителем, издателем и переводчиком Билингвального детского литературного проекта «Современные авторы – детям». Цель проекта – познакомить юных читателей с лучшими образцами детской литературы современности и стимулировать изучение родного языка не только в Татарстане, но и в национальных центрах за его пределами. Издано 48 книг большого формата – красочные, на государственных языках Республики Татарстан – татарском и русском.
Ольга Борисовна БЕЛОВА-НЕДОВИЗИЙ
Живёт и работает в городе Набережных Челнах. Окончила художественно-графический факультет Набережночелнинского государственного педагогического института. Член Союза художников России. Творческие предпочтения художника – графика, в том числе книжная. Она – автор иллюстраций к произведениям и книгам современных писателей, художник литературного альманаха «Аргамак – Татарстан», участница городских, республиканских и региональных выставок. Её работы находятся в Музее изобразительных искусств Республики Татарстан, в картинной галерее Набережных Челнов, в частных коллекциях России, Германии, Франции. О. Белова-Недовизий награждена почетной грамотой Министерства культуры Республики Татарстан (2013). Диплом Берлинского международного конкурса «Лучшая книга года 2013», статуэтку «Золотой орёл» и звание «Лучший художник года» ей были присуждены за высокий уровень иллюстраций к детской книги «Шушпанки». В 2012 году Ольга Белова-Недовизий получила Гран-при III Всероссийского конкурса творческих работ на тему сказок Светланы Савицкой, а в 2014 году – Диплом I степени IV международного фестиваля АвтоГр.А.Д.’14 за иллюстрации к сказке «Кузнечик Кузя».
Родилась в поселке. Уруссу Ютазинского района Республики Татарстан. Окончила бакалавриат по специальности дизайн в Высшей школе искусств им. С. Сайдашева Казанского (Приволжского) федерального университета (2015г.). В настоящее время учится в магистратуре Института филологии и межкультурной коммуникации им. Л. Толстого Казанского (Приволжского) федерального университета (кафедра дизайна и национальных искусств). Волонтер XXVII Всемирной летней Универсиады в г. Казань. Лауреат 2 степени III Всероссийского конкурса студенческих научных работ в области искусства и художественного образования в номинации «История изобразительного искусства и дизайна». Участник Республиканских и Всероссийских конкурсов творческих работ. Победитель конкурса социальной рекламы «Точка зрения» (Общероссийский профсоюз образования, г. Москва, 2016) Научный руководитель молодого художника – Ляйсан Хабибулхаковна Кадыйрова, кандидат педагогических наук, доцент кафедры дизайна и национальных искусств. Института филологии и межкультурной коммуникации им. Л.Толстого Казанского (Приволжского) федерального университета.
Историческая справка:
Праздник был провозглашен 30-ой Генеральной конференцией ЮНЕСКО в 1999 г. и с 2000 года ежегодно отмечается под лозунгом сохранения языкового и культурного разнообразия и многоязычия мира.
Дата для учреждения Дня родного языка была выбрана в память событий, произошедших в Дакке (ныне – столица Бангладеш) 21 февраля 1952 года, когда от пуль полицейских погибли студенты, вышедшие на демонстрацию в защиту своего родного языка бенгали, который они требовали признать одним из государственных языков страны.
Генеральный директор ЮНЕСКО К.Мацуура, по случаю празднования Международного дня родного языка в 2003 году отметил, что «Родные языки уникальны в том отношении, что накладывают отпечаток на каждого человека с момента его рождения, наделяя особым видением мира, которое никогда не исчезнет, несмотря на то, что впоследствии человек овладевает многими языками. Изучение иностранного языка — это способ познакомиться с другим видением мира».