Детские писатели многонациональной России

Программу знакомства с национальными детскими писателями открывает краткий обзор современного состояния литературной ситуации для детской книги народов России.

 В рамках Государственной Программы поддержки национальных литератур в 2017 году было презентовано уникальное издание – «Современная детская литература народов России». Антология детской литературы народов России включила литературные переводы произведений для детей с национальных языков народов России. на русский язык, а также иллюстрации к этим произведениям, национальные орнаменты, учебные и справочные материалы, созданные в период с 1992 по 2016 год, т.е. в период нового государства – Российской Федерации

Об этом издании, которое дает новую точку отсчета современности для детской литературы народов России, рассказывает Алия Каримова, поэт, переводчик, эксперт Программы поддержки национальных литератур народов РФ (г. Казань, Республика Татарстан).

Судьбы национальных языков складываются по-разному: ежегодно в мире их исчезает более двух десятков. В первую очередь это связано с уменьшением количества носителей и сокращением сферы использования национального языка. 

  Программа поддержки национальных литератур народов РФ поощряет создание современных художественных произведений на национальном языке, что может быть залогом того, что в обозримой перспективе языки народов России не просто выживут, но и будут иметь возможность для дальнейшего развития. 

Читать далее

Международный день родного языка

Сегодня, 21 февраля, отмечается Международный день родного языка, учрежденный Генеральной конференцией ЮНЕСКО в 1999 году решением 30-й сессии. Его цель ‒ содействие сохранению исчезающих языков, культур исчезающих народностей.

В состав современной России входят 21 национальная республика и 4 национальных автономных округа. На этих территориях существует два, или более официальных языка – русский язык, как общегосударственный, как язык межнационального общения и язык народов, компактно проживающих на исконной для них территориях, в традиционной среде обитания и хозяйственной деятельности. Развитие национального языка и культуры в таких регионах обеспечено государственной поддержкой: вертикальная система образования с этно-региональным компонентом на родном языке, периодическая печать и литература, песенное творчество, национальные театры, музеи и, конечно, народное творчество. Детская литература в этом случае выступает как мощная поддержка не только освоения и развития родного языка, но и формирования у ребенка устойчивого представления о себе как представителе определенного этнического сообщества в окружающем его интернациональном мире.  

Совет по детской книге России анонсирует новую программу – знакомство с российскими детскими писателями, пишущих для детей и подростков на родном языке. 

Один раз в месяц, в последний четверг  будет возможность познакомиться писателями из разных уголков нашей страны в программе «Детские писатели многонациональной России».

Читать далее

Лауреаты литературного конкурса им. Сергея Михалкова

Сегодня у нас встреча с участником Первого литературного конкурса им. С. Михалкова – писателем Геннадием Киселевым.

Конкурс проходил в 2008 году, на него поступило более 600 рукописей, и не только со всех уголков нашей страны, но из стран ближнего и дальнего зарубежья!

И конечно, победа в столь трудной борьбе – рукопись Геннадия Киселева заняла третье место в Конкурсе, и знакомство с метром отечественной детской литературы – Сергей Владимирович Михалков сам вручал награды победителям! вдохновила автора и дальше писать для детей и подростков.

Вся жизнь Геннадия Киселева связана с театром – он закончил театральное институт в солнечном Ташкенте, почти 20 лет работал, или как говорят знатоки – «служил» в разных театрах нашей страны, затем, уже в Москве работал театральным менеджером.

А еще, Геннадий Киселев – поэт, бард…В его авторском портфеле прекрасные стихи – о романтике трудных дорог, о встречах и расставаниях, о друзьях и верности, о любви…,

Но когда Геннадий Киселев отважился участвовать в конкурсе С. Михалкова, конкурсе на лучшее художественное произведение для подростков – для своего дебюта выбрал столь знакомую и любимую для него тему – театр. В конкурсной рукописи Геннадий Киселев рассказывает, как подросток погружается в пленительную атмосферу театра и остается в нём, уже взрослым человеком, навсегда.

Заказать книгу Геннадия Киселева «Кулисы или посторонним вход разрешен» можно через интернет-магазин издательства «Детская литература» (www.detlit.ru )

Встречи с авторами –лауреатами Международного литературного конкурса имени Сергея Михалкова, будут доступны  на сайтах проекта «Сегодня – дети, завтра – народ» Российского Фонда культуры (www.svmihalkov.ru) и Совета по детской книге России (www.rbby.ru) с 12.00 каждой первой и третьей среды месяца.

Объявляем победителей VII Международного конкурса им. Сергея Михалкова

Председатель жюри Конкурса Сергей Шаргунов, писатель, журналист, главный редактор журнала «Юность», депутат Государственной думы Федерального собрания Российской Федерации, член президентского Совета по русскому языку, в режиме онлайн объявляет победителей VII Международного конкурса им. Сергея Михалкова на лучшее художественное произведение для подростков

Поздравляем !!!

Представление победителей и лауреатов VII Международного конкурса им. Сергея Михалкова читайте на нашем сайте и сайте https://www.svmihalkov.ru

АНОНС

Вниманию участников литературного конкурса им. Сергея Михалкова!

Суббота, 6 февраля 12:00

Объявление победителей

VII Международного конкурса им. Сергея Михалкова на лучшее художественное произведение для подростков.

Следите за информацией на нашем сайте и на сайте https://www.svmihalkov.ru

Лауреаты литературного конкурса им. Сергея Михалкова

Сегодня в нашей программе знакомство с обладателем второй премии III Международного конкурса им. С.Михалкова на лучшее художественное произведение для подростков – Ириной Богатыревой

Повесть Ирины Богатыревой «Луноликой матери девы» относится к уникальному жанру – этно-прозе. Сложному, но удивительно интересному. Можно ли сказать, что сюжет повести основан на реальных событиях?

С очень большой осторожностью, ведь эпоха, о которой идет речь в повести не просто удалена от нас тысячелетием, но и население в этом регионе не знало письменности!

Но, дописьменная эпоха в истории человечества известна нам благодаря археологам, которые изучают остатки материальной культуры, проводят реконструкцию образа жизни прошлого.

А вот писатель может наполнить эту реконструкцию дыханием жизни людей – их поступками и мыслями, тревогами и радостью, чувствами

Писатель создает ту художественную ткань сюжета, которая приближает прошлое к читателю…

Первые рассказы Ирины Богатыревой были опубликованы в 2005-2007 гг в журналах «Новый мир» и «Октябрь». Сегодня Ирина Богатырева автор более 20 произведений – рассказов, повестей, романов, многие из которых переводились на английский, французский, китайский, голландский, шведский, итальянский, арабский языки и язык маратхи.

Повесть «Луноликой матери девы» – это лишь первая часть большого романа Ирины Богатыревой об алтайской царице Кадын.

Полная версия романа «Кадын» вышла в издательстве ЭКСМО в 2015 г.

Читать далее

Биеннале иллюстраторов в Братиславе 2021

Информационное письмо.

15 октября 2021 – 09 января 2022 в Братиславе состоится традиционная Биеннале иллюстраторов книг для детей и молодежи (БИБ-2021).

Российская секция IBBY проводит конкурсный отбор претендентов на участие в мероприятиях БИБ – 2021.

Обращаем внимание художников, желающих принять участие в Биеннале иллюстраторов в Братиславе: на конкурс принимаются только оригинальные иллюстрации, опубликованные в 2019-2021 годах. Художник может представить не более 10 иллюстраций (без паспарту) к двум книгам. Книги должны быть приложены к иллюстрациям.

Один экземпляр книги будет использован в экспозиции выставки, второй – передан в библиотеку БИБИАНЫ для свободного доступа читателей.

В рамках Биеннале пройдет Международный симпозиум BIB 2021 по теме «Комиксы в современных книгах для детей и молодежи. Стратегия творчества и открытия».

В рамках Биеннале будет проведен мастер – класс для молодых художников ( до 30 лет), в том числе и для студентов или выпускников художественных учебных заведений.

Читать далее

Лауреаты литературного конкурса им. Сергея Михалкова

Встречи с авторами –лауреатами Международного литературного конкурса имени Сергея Михалкова, будут доступны на сайтах проекта «Сегодня – дети, завтра – народ» Российского Фонда культуры (www.svmihalkov.ru), Совета по детской книге России (www.rbby.ru) и издательства «Детская литература» (https://detlit.ru) с 12.00 каждой первой и третьей среды месяца.

Сегодня наш проект открывает встреча с лауреатом V конкурса 2016 г. Светланой Волковой – прозаиком, переводчиком, сценаристом, членом Союза писателей России. Светлана Волкова обладатель множества наград, практически каждое ее произведение высоко оценено взыскательным жюри того или иного литературного конкурса. Ее произведения переведены на английский, немецкий, итальянский, турецкий, китайский и корейский языки.

Читать далее

Российская книга в международном каталоге IBBY 2021 года «Выдающиеся книги для молодых людей с ограниченными возможностями по здоровью».

Эксперты Центральной Библиотеки Северного Йорка (Торонто, Канада), где находится уникальное Международное собрание книг для молодых людей с ограниченными возможностями по здоровью , выбрали книгу российской писательницы Ксении Беленковой («Я учусь в 4 КРО») для включения в международной каталог 2021 года «Выдающиеся книги для молодых людей с ограниченными возможностями по здоровью».

Этот каталог издается каждые два года и для его формирования национальные секции IBBY направляют в адрес библиотеки книги своей страны, изданные о детях и для детей с ограниченными возможностями по здоровью. На конкурсный отбор для каталога 2021 года было представлено 194 книги из 31 страны, изданные на 24 языках. Лишь 40 книг из 27 стран вошли в каталог, который будет представлен на Болонской книжной ярмарке детской литературы 14 июня 2021 год.  Книгам из каталога предстоит путешествие по всему миру в составе двух передвижных выставках.

Полная коллекция 2021 года – 194 книги от национальных секций IBBY традиционно пополнит фонд Международной библиотеки IBBY для молодых людей с ограниченными возможностями по здоровью в Публичной библиотеке Торонто. Они будут находится в свободном доступе для читателей и исследователей.

 

Ксения Беленкова. (текст)
Александр Храмцов (иллюстрации)

 Я учусь в четвертом КРО

Москва, издательство «Дом Мещерякова», 2019.